有奖纠错
| 划词

J'ai pris bonne note du fait que dans le domaine des armes chimiques et biologiques, les documents présentés sur le bacille du charbon et sur le gaz innervant VX ne fournissent pas de nouvelles preuves et ne règlent pas les problèmes en suspens.

我注意到,在化学器和器方面,已经交的有关VX和题的文件未供新证据,不能解决要解决的题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


royalisme, royaliste, royalties, royanté, royaume, royaume-uni, royaume-uni de grande-bretagne et irlande du nord, royauté, Royère, royite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous pourrions utiliser du gaz innervant, mais le temps qu'il se propage sur le bateau, nous ne serons pas parvenus à atteindre l'objectif évoqué par le général Chang Weisi.

“另个方案就是神经由于其在船的释放和扩个过程,也不可能达到将军所说的目标。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané, rubaner, rubanerie, rubaneuse, rubanier, rubanière, rubanine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接